Египетский диалект

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Египетский диалект » +Асм иддирА:си (учебная часть) » Поговорим по египетски


Поговорим по египетски

Сообщений 421 страница 440 из 997

421

у меня болит спина анди Алям/уАгаа фи дагри
у него болит спина анду Алям фэль дагр
я решила проблему ана халас ХаллИт эль мушкела
он решил хоуа ХАль
она решила хэйя ХАллет
ты решил/а энта ХаллИт/ХаллИти
они решили хомма хАллю
мы решили эХна ХаллИна

я поворачиваю налево/направо ана балЕф ала эль шиммЭль/емИн
нам нужно повернуть лезем нэлЕф
поверни/поверните леф/лефи/лефу
я повернула ана леффИт
он повернул хоуа лЕф
мы повернули эхна леффИна
они повернули хомме лЕффу
производство энтЭг
у нас развитая промышленность андЭна сэнАа мотатауЭра
производство мебели сэнАэт эль мубЭлия
в моей/нашей стране фи бАляди/балЯдна

я рву ана баАтта
я порвала ана аттаАт
порви это письмо аттАа/аттАи эль гауЭб да
порванный/порванная/порванные мэт'Аттаа/мэт'аттАаа/мэт'аттаИн
пуговица оторвалась эль зурАр эт'Аттаа
журнал порвался эль магАлла эт'Аттаэт
обувь порвалась эль газма эт'Аттаэт
вещи порвались эль хагЭт эт'аттАэт
красивая обстановка эль декОр квАиес
временно муаккАтан
временный муАккат
регулярно бэ сура даурЭйя; дайман
я рада, что встретила тебя ана саИда/махзУза Энни абЭльтак/эк
я очень хочу тебя видеть ана муташауЭка аашэн ашуфак
рука онемела идЭйя наммЭлет
я тебя спасу ана ХанКЭзак
ты меня спас энта анКазтЭни
он меня спас хоуа анКАзни
они меня спасли хомма анКазУни
не прыгай мэтнОттыш/мэтноттИш
он постоянно скачет хоуа алатуль аммЭль биетнАттат
хватит прыгать кефЭйя тантИт
я прыгнула ана наттЫт
он прыгнул хоуа нат
она прыгнула хэйя нАттэт
тарелка выскользнула внезапно из рук и упала на пол эль табаК этзАХлаК фаг'а уи уЭ'эа аль ард
стакан выскользнул и упал эль кубЭйя этзАХла'эт уи уЭ'аэт
шарик улетел далеко эль баллОна тАрэт баИд
улетел/улетела тАр/тАрэт
улетели тАру
птицы летают эль туЮр биттИр
птица тАэр

0

422

вымой/вымойте здесь нАддаф/наддАфи/наддафу хэна
я вымыла руки ана ГасЭльт идэйя
иди помой руки руХ ЭГсэль идИк
он вымыл хоуа ГАсаль
она вымыла хэйя ГАсалет
мы вымыли эхна ГасАльна
встяхни хорошо сок рог эль асир кваиес
этот сок нужно встяхнуть эль асир да лезем етраг
вытряхни нАффад/наффАди/наффАду
не вытряхивай ковер/обувь здесь мэтнаффАдш эль сигэда/эль гЭзэм хэна
выйди этлаа/этлАи/этлАу бAрра
я стою ана уАфаа
он стоит хоуа уЭэф
мы стоим эхна уээфИн
я стою жду ана уафаа мистаннЭйя
не стой здесь мэтуАфш хэна
зачем вы здесь стоите энту уээфИн хэна ле
давай я почищу тебе пиджак эддИни ана анаддАфлак эль жАкет
почисть мне пиджак наддАфли/наддафИли жакет
растение/растительность нэбэт/нэбэтэт;зара
на праздник очень красивый салют фэль аид фи сауарИх гамИла
я остолбенела от красоты природы ана энбаГАрт мэн гамЭль эль табИа
у меня в холодильнике остатки вчерашней еды анди фи тэлЭга акль фадль мэн эмбэрах
это нужно отрезать да лезем ет'Аттаа
кончай, пошли кефейя ба'а, халас, ялла бина
я это придумала ана факкАрт кеда
я остолбенела от красоты ана уаАфт мабГУра мэн эль гамЭль
я остолбенела от ужаса ана этгаммэдт мэн эль хоф
я первая/вторая/третья/четвертая/пятая ана эль Ула/тАния/тАльта/рАбаа/хамса

0

423

девочки, помогите перевести

انا مسافر الغردقة بعد ساعة
я так поняла: "я уезжаю ... через час" правильно?

0

424

Eryna написал(а):

девочки, помогите перевести
انا مسافر الغردقة بعد ساعة
я так поняла: "я уезжаю ... через час" правильно?

я уезжаю в Хургаду через час

+1

425

Девочки, помогите перевести: Yanhar apud ya eam el hag ... пришла смс, не знаю что в ней ...

0

426

Anastasiya S. написал(а):

Девочки, помогите перевести: Yanhar apud ya eam el hag ... пришла смс, не знаю что в ней ...

ничего не поняла, лучше бы тебе смс-ки писали по арабски, тогда  легче было бы перевести.

0

427

=))))))) спасибо ... значит пытались по русски ...а-ха-ха ... буду разбираться сама! Но спасибо за попытку)))

0

428

Anastasiya S. написал(а):

спасибо ... значит пытались по русски ...а-ха-ха ... буду разбираться сама! Но спасибо за попытку)))

я имела в виду арабскими буквами.

0

429

=) я уже разобралась, это прикол был ))) спасибо все равно ...

0

430

Девочки помогите перевести -  أقسم بالله هصلي على النبي ٤ مرات وهبعتها لعشرة أشخاص على فكرة انت حلفت
Заренее спасиб!!!

0

431

Девочки)) объясните пожалуйста как употреблять глагол фэкера (думать, помнить), чтобы было понятно, например, что я говорю именно "помню" или "думаю"
заранее спасибо

0

432

Karina
что-то про то, что клянется Аллаху и пророку и еще кому-то там...и про 10 людей что-то  :blush:
я не волшебник ,я только учусь)
более опытные помогут..я уверена!!! спаибо им,что они есть! ;-)

0

433

Дорогие мои!!! а помогите и мне...я так понимаю тут что-то про Рамадан---Eplis byakol 3esh abl rmdan---как перевести сие?

0

434

Vanyatka написал(а):

Eplis byakol 3esh abl rmdan

Eplis - Иблис скорее всего.... сатана, дьявол

0

435

Amira
спасибки!!!

0

436

Помогите перевести фразу "хочу попробовать" (что-либо)!

0

437

Девочки, подскажите пожалуйста какое поздравление можно написать по поводу Рамадана?? Как это написать по англ или по арабски латинскими буквами???

0

438

NewIren
Ramadan Kareem
Ramadan Mubarak
или
Kol sana wenta tayeb ( муж. род)
Kol sana wenti tayeba (жен. род)
Kol sana wentu tayebeen (множ.число)

0

439

Amira написал(а):

NewIren Kol sana wenta tayeb ( муж. род)Kol sana wenti tayeba (жен. род)Kol sana wentu tayebeen (множ.число)

А что это по русски означает??

0

440

NewIren написал(а):

А что это по русски означает??

Весь год тебе хороший.

0


Вы здесь » Египетский диалект » +Асм иддирА:си (учебная часть) » Поговорим по египетски