Египетский диалект

Объявление

Если вы интересуетесь арабским языком, а именно ЕГИПЕТСКИМ ДИАЛЕКТОМ, Если вы любите Египет и всё, что с ним связано, Если вы хотите узнать больше... то, добро пожаловать на наш форум! Надеюсь здесь вы не только найдете много интересной и полезной информации для себя, но и поделитесь своими знаниями, мнениями и вопросами с нами! Мы всегда рады подсказать, ответить, обсудить... АХЛЯН УАСАХЛЯН!!! ВАША АРАБИ :)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Египетский диалект » +Асм иддирА:си (учебная часть) » Поговорим по египетски-2


Поговорим по египетски-2

Сообщений 261 страница 280 из 982

261

Julliett

Девочки, как будет "четверть" и "половина"?

четверть (1/4) - rub3 ( irbA3)
половина - nuSS (inSA:S) здесь  S - твердый зв.

0

262

oxycat написал(а):

Девочки, а как "судьба", "рок" на египетском диалекте звучит? Нашла только "maktub"

laila написал(а):

+Адар - судьба, рок قدر

я писала это недавно в конкурсе "поиграем в слова"...йа азиза...ты же обещала мне учиться... :angry:

oxycat написал(а):

Девочки и еще подкину пару выражений.....Помогите пожалуйста...

kol daka  - честно не знаю...и египтяне не знают  :dontknow:
betnaday aleky - она зовет тебя
bet7elm beky - она мечтает о тебе
brt7ebeny - она любит меня
matza3alesh meny - не сердись на меня

oxycat написал(а):

четверть (1/4) - rub3 ( irbA3)
половина - nuSS (inSA:S) здесь  S - твердый зв.

внесу маленький корректир...и добавлю немного вязи :)
1/4 руб3 - ربع / арбА:3 - ارباع
половина - нуСС - نص

0

263

lailaшукран йа азиза! Бываю невнимательна.... http://s8.rimg.info/ce4c58c554a2573ffee82c7f76e6b28e.gif   http://s8.rimg.info/ce4c58c554a2573ffee82c7f76e6b28e.gif  Учиться, учиться и еще раз .....потихоньку втягиваюсь...Но глаголы напрочь вылетели.....Придется не повторять, а учить заново..

0

264

oxycat, laila, спасибо!

И еще повтрюсь, так никто и не ответил на вопрос, как в Египте говорят OMG? То есть есть же у них какое-то выражение для этого?

0

265

laila йа азиза, шукран

laila написал(а):
+Адар - судьба, рок

Я вчера еще спросила, мне сказалаи, что "мактуб" тоже  применяется...

0

266

qismat или 2ismat тоже означает судьба, но я не уверена что еги употребляют это слово

0

267

oxycat написал(а):

laila написал(а):
+Адар - судьба, рок
Я вчера еще спросила, мне сказалаи, что "мактуб" тоже  применяется...

В Алхимике слово "мактуб" переводилось дословно "так записано" =) Фраза была "Все зависит от слова мактуб".  :blush:

Отредактировано Anastasiya S. (2011-05-25 11:51:54)

0

268

Anastasiya S., позвольте дополнить, мактуб переводится как 'так предписано, предначертано'. Слово мактуб состоит из 2 частей: приставки  страдат. причастия 'ма' и гл. 'катаб' писать.

+1

269

Anastasiya S.
Helwa
в данном контексте смысл в том,  что "предначертано (записано)  судьбой"....Я так понимаю...."Алхимик" - лучшая книга П. Коэльо (на мой взгляд)..речь видимо о ней ?

Отредактировано oxycat (2011-05-25 12:19:13)

0

270

да да, Oxycat

0

271

oxycat написал(а):

"предначертано (записано)  судьбой"....Я так понимаю...."Алхимик" - лучшая книга П. Коэльо (на мой взгляд)..речь видимо о ней ?

Конечно ... смысл именно такой)) Так записано ... судьба, что ею предназначено, то и будет! )
Про книгу) Ты права oxycat. Я ее очень люблю)

0

272

laila написал(а):

kol daka  - честно не знаю...и египтяне не знают

выяснили, это kol da22a كل دقة - каждый удар сердца

Julliett написал(а):

И еще повтрюсь, так никто и не ответил на вопрос, как в Египте говорят OMG? То есть есть же у них какое-то выражение для этого?

собираю тебе информацию обо всех возможных вариантах, а на это нужно некоторое время, асфа йа азиза, машГХула 2ауи...выложу обязательно...подождешь немного мэщи?постараюсь и вязью тоже выложить...:)

oxycat написал(а):

Я вчера еще спросила, мне сказалаи, что "мактуб" тоже  применяется...

2Адар - это сущ. - судьба, рок...

Helwa написал(а):

Anastasiya S., позвольте дополнить, мактуб переводится как 'так предписано, предначертано'. Слово мактуб состоит из 2 частей: приставки  страдат. причастия 'ма' и гл. 'катаб' писать.

Helwa права...мактуб - это причастие

Helwa написал(а):

qismat или 2ismat тоже означает судьба, но я не уверена что еги употребляют это слово

употребляют ...это ближе к классическому языку...только утебя во мн.ч. написано 2исмА:т - судьбы, доли, участи
2Исма - судьба, доля, участь  قسمة
2Исма сО:да - горькая доля (незнаю как вязью...:()
ИХна уе 2исмЕтна - такова наша доля; пусть такой будет наша участь احنا و قسمتنا
просто и у нас в языке между судьбой-роком и судьбой-долей-участью, тоже есть разница в употребелении...первое более глобальное "злой рок висит над нами"...а второе "это наша участь оставаться в этой дыре"...просто значения немного разные...ох и понаписала здесь....:)..надеюсь хоть немного понятно????  :blush:

+2

273

laila написал(а):

2Исма сО:да - горькая доля (незнаю как вязью...)

я3ани эй энти меш 3арфа?
Я так понимаю, горькая доля = чёрная доля (по смыслу), тогда получится قسمة سودا

Эй рА2ик?

0

274

Девочки, перtведите пожалуйста несколько слов: =)

gideed
malini
haeesh
ilmis eidaya
yama

Отредактировано Anastasiya S. (2011-05-26 10:17:28)

0

275

Anastasiya S.

gideed - похоже на "новый" (gidI:d- gudA:d)
haeesh - похоже на 3аееsh- "жить"

Отредактировано oxycat (2011-05-26 11:02:17)

0

276

oxycat написал(а):

gideed - похоже на "новый" (gidI:d- gudA:d)
haeesh - похоже на 3аееsh- "жить"

oxycat, спасибо) Я не уверена, что слова написаны правильно ,поэтому не буду отрицать то, что ты их праивльно епервела)))  http://s8.rimg.info/b96bfd935ccedc9da8d5f89c6985bc8d.gif

0

277

oxycat написал(а):

gideed - похоже на "новый" (gidI:d- gudA:d)

саХ йа 3азиза...энти закэййа... :flag:

oxycat написал(а):

haeesh - похоже на 3аееsh- "жить"

саХ, только там приставка -ха- что значит глагол в будущем времени 1 лицо - "я буду жить"

Anastasiya S. написал(а):

malini

неуверена, йа 3азиза, но похоже на мэллини - "диктуй мне" или "продиктуй мне"

Anastasiya S. написал(а):

ilmis eidaya

прикоснись к моей руке....или....возьми мою руку

Anastasiya S. написал(а):

yama

это может быть использовано..."как часто" или "как много"....все зависит от контекста самой фразы :)

Amira написал(а):

я3ани эй энти меш 3арфа?Я так понимаю, горькая доля = чёрная доля (по смыслу), тогда получится  قسمة سودا
Эй рА2ик?

йа саляяяям!!!!!...йа  Хабибти энти закеййа 2ауи....димаГи мабащтагхальщ....та3бэна 2ауи...ащЮф фи собХ басс...диХика биннафси 2ауи....щюкран ктир...:)

0

278

laila, ащкурик йа азиза!!!! http://s8.rimg.info/b96bfd935ccedc9da8d5f89c6985bc8d.gif

0

279

Девочки, а как будет ежик и дикобраз по-арабски?
И помогите с переводом "7adota" и "genoa"

Отредактировано oxycat (2011-05-27 13:32:28)

0

280

Девочки, кто может объяснить какая разница между 2oul, kalim и haka? Насколько я знаю все эти слова переводятся как 'разговаривать':)

0


Вы здесь » Египетский диалект » +Асм иддирА:си (учебная часть) » Поговорим по египетски-2