Египетский диалект

Объявление

Если вы интересуетесь арабским языком, а именно ЕГИПЕТСКИМ ДИАЛЕКТОМ, Если вы любите Египет и всё, что с ним связано, Если вы хотите узнать больше... то, добро пожаловать на наш форум! Надеюсь здесь вы не только найдете много интересной и полезной информации для себя, но и поделитесь своими знаниями, мнениями и вопросами с нами! Мы всегда рады подсказать, ответить, обсудить... АХЛЯН УАСАХЛЯН!!! ВАША АРАБИ :)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Египетский диалект » да мУмтиъ (это интересно) » Переводим арабские песни :)))


Переводим арабские песни :)))

Сообщений 321 страница 340 из 663

321

Девочки умираю от этой песни, о чем она...очень хороша :shine:

Отредактировано Tanya (2011-02-17 19:10:23)

0

322

Tanya

Wael Kfoury - Hokm el alb

ناس بنتلاقه فيهم بننساهم بعد الملقى
nas bnetla2a fihon bnensahon ba3d el-mal2a
There are People we met them, then forget them after meeting

ناس بنتلاقه فيهم وبتعز علينا الفرقه
nas bnetla2a fihon o bt3iz 3alaina el-fer2a
and There are People we met them, and then we become afraid of leaving

وناس بنترافق ع دروب نحنا وياهم بندوب
o nas bnetfara2 3a drpub n7ne weyahon be-ndoub
and There are people, we're together in the ways, we both melt

ومين بيعرف شو المكتوب بنفارق ما لابنبقى
o meen bey3ref sho el-maktoub be-nfare2 malla mneb2a
and who knows what has been written in the destiny, we leave or we stay toghether

هيدا القلب وحكم القلب هو بيختاره وبحب والقلوب بتتهنى بالحب
hayda el-2alb o 7ekm el-2alb, hoi beykhtaro o bey7eb, o 2loub tet-hanna bel-7ob
This is the Heart, and its choice, it can choose and love, and the Heart be happy when they loves

وقلوب بتبقى بتبقى محترقه
o 2loub bteb2a me7ter2a
and there are Hearts stay burned

ناس بيعشقونه كتير حب النا مش عادي
nas bey3sha2oh kteer, 7obbon elna mesh 3ady
There are people adore us, their love (for us) is unnormal

ناس بينسونه وبنصير نعشقهم نحنا زيادة
nas beynsoona o benseer, ne3sha2hon n7na be-zyade
and there are people forgot us, then we love them more

وفي ناس بتقسى وبتخون ناس بتعشق حبها جنون وحتى بعذابها بتكون عم تعيش بسعادة
o fi nas bte2sa o betkhoun, nas bte3sha2 7obha jnoun, o 7atta be-3ad'abha betkoun, 3m t3ish be-sa3adeh
and there are people become stringy, and people adore and their love is crazy (love crazily), even they got excruciation with her, they live in happiness(with her)

+2

323

спасибо Keshtta [взломанный сайт]

0

324

Здравствуйте, услышала одну песню, очень печальную, интересно о чем она, если не сложно девочки переведите http://www.dailymotion.com/video/x1id41 … ader_music Спасибо.

0

325

Катерина красивая песня... надо попробовать перевести...заинтересовалась..

0

326

http://www.dailymotion.com/video/x90uqv … kiky_music  ..Как хороша песенка!!!

0

327

http://www.dailymotion.com/video/x3ss80 … teer_music    http://www.dailymotion.com/video/xwbgi_ … teer_music    УМММ, девочки! Любовь...это чудесно!

Отредактировано oxycat (2011-02-23 12:13:44)

0

328

Катерина
Samo Zain - Mosh ader  (Я не могу)

mosh ader abaed anak tany habiby aha ya habiby
law hata thwny

aesh fek wa anta baed any ha2e2y 2wa ha2e2y
wa aneak wahshany

ya habiby anta elly leya men kool al donya deya
ya habib 2albi wa anya ana roohy fek
bartah wa anta fe hodny arab meny wa 5ofny
da anek dayman ta2oly ana rohy fek (x2)

dayman hawlya wa gwa anya habiby awa habiby
dayman ala bally

saken ahlamy wa kool kalmy ha2e2y awa ha2e2y
sortak odamy

ya habiby anta elly leya men kool al donya deya
ya habib 2albi wa anya ana roohy fek
bartah wa anta fe hodny arab meny wa 5ofny
da anek dayman ta2oly ana rohy fek (x2)

I CAN'T :
مش قادر ابعد عنك تانى حبيبى اه حبيبى
i can't go away from you baby aha baby
لو حتى ثوانى
not even a second
عايش فيك وانت بعيد عنى حقيقى ايوه حقيقى
living in you when your far true yes it's true
وعنيك وحشانى
i miss your eyes (x2)

يا حبيبى انت اللى ليا من كل الدنيا ديا
baby your for me from all this world
يا حبيب قلبى وعنيا انا روحى فيك
your my heart lover my soul is in you
بارتاح وانت فى حضنى قرب منى وخدنى
i am relax when your between my arm come close to me and take
دا عنيك دايما تقوللى انا كلى ليك اه
your eyes alway telling me your all for me (x2)

دايما حواليا وجوه عنيا حبيبى ايوه حبيبى
always around me and inside my eyes baby yes baby
دايما على بالى
always in my mind
ساكن احلامى وكل كلامى حقيقى ايوه حقيقى
living my dreams and my words true yes true
صورتك قدامى
your picture is in front of me(x2)

يا حبيبى انت اللى ليا من كل الدنيا ديا
baby your for me from all this world
يا حبيب قلبى وعنيا انا روحى فيك
your my heart lover my soul is in you
بارتاح وانت فى حضنى قرب منى وخدنى
i am relax when your between my arm come close to me and take
دا عنيك دايما تقوللى انا كلى ليك اه
your eyes always telling me your all for me (x2)

0

329

oxycat заодно нашла перевод для песенок по ссылкам. оч красивые...  :love:

Wael Kafoury - Shu Mbakiky (Я хочу знать почему ты плачешь)

بدي اعرف شومبكيكي
baddi 3aref sho mbakiki
i wanna know what makes you cry

بدي اعرف شومبكيكي مني زعلاني براضيكي
baddi 3aref sho mbakiki menni za3lani bradiki
i wanna know what makes you cry, are you mad at me, i'll make it up to you

تزعل هالدني وماتزعل حياتي انا
tz3al haddani w mataz3al 7ayati ana
I'd rather upset the whole world, but you

كل ماتنزل منك دمعه ببقى مش على بعضي جمعه
kel matanzal mennak dama3h beb9a mish 3ala ba3di jma3h
with every tear you drop, i feel sick for a week

ضايع مابلاقي حالي وانا مش انا
daya3 mabala9i 7ali wana mish ana
lost, i can't find myself, and I'm not myself

الا ماشوف الضحكه مش ممكن ارتاح
ila mashof addahkeh mish momken erta7
i wont be relieved till i see your smile 

خلي عينيكي تحكي غرام حتى تكوني مرتاحه وتنسي يلي راح
khalli 3ayneeki ta7ki gharam 7atta tkoni marta7ah wa tensi yalli ra7
make your eyes speak of love so you can be relaxed and forget the past

ببقى احكي لك احلى كلام
beb9a a7ki lek a7la kalam
I'll be telling you the sweetest words

بدي اعرف شومبكيكي مني زعلاني براضيكي
baddi 3aref sho mbakiki menni za3lani bradiki
i wanna know what makes you cry, are you mad at me, i'll make it up to you

تزعل هالدني وماتزعل حياتي انا
taz3al haddani w mataz3al 7ayati ana
I'd rather upset the whole world, but you

Wael Kfoury - Meshta2 Kteer (Очень скучаю по тебе)

Meshta2 ktiiiir
Erja3 shoufak ya 3omri
Hal 3omr zghir
Btekfini mennak kelmi (2)

Sehrit 3inayi
W be2yit khabriyi
W sham3a modwiyi
B7ebbak w btiiiiiir

Meshta2 ktiiiir
Erja3 shoufak ya 3omri
Hal 3omr zghir
Btekfini mennak kelmi

Sehrit 3inayi
W be2yit khabriyi
W sham3a modwiyi
B7ebbak w btiiiiiir

3youni dabit bi 3younak
W albi sayir majnounak
W shfouni nesyani l naaawm
Shta2tellak ya gharami
Kent m7alli iyami
W 3am shoufak kel yawm byawm

Albi byes2alni 3annak
Dakhlak tammeni waynak
Ya 7elm aaaaaaaaaah
Aghla 7elm b7ayati
Iyami w zekrayati
W bi ghyabak 3am dou2 l wayl

Meshta2 ktiiir
E7kilak 3an li b2albi
Khedni mshawir
Wa7di 7asayt bghorbi (2)

Sehrit 3inayi
W be2yit khabriyi
W sham3a modwiyi
B7ebbak w btiiiiiir

3youni dabit bi 3younak
W albi sayir majnounak
W shfouni nesyani l naaawm
Shta2tellak ya gharami
Kent m7alli iyami
W 3am shoufak kel yawm byawm

Albi byes2alni 3annak
Dakhlak tammeni waynak
Ya 7elm aaaaaaaaaah
Aghla 7elm b7ayati
Iyami w zekrayati
W bi ghyabak 3am dou2 l wayl

Arabic Font

مشتاق كتير ارجع شوفك يا عمري هالعمر صغير بتكفيني منك كلمة
سهرت عينيي وبقيت خبرية وشمعة مضوية بحبك وبطير
عيوني دابت بعيونك وقلبي صاير مجنونك وجفوني نسايني النوم
اشتقتلك يا غرامي كنت محلي ايامي وعم شوفك كل يوم بيوم
قلبي بيسألني عنك دخلك طمني وينك يا حلم وساكن هالليل
اغلي حلم بحياتي ايامي وذكرياتي وبغيابك عم دوق الويل

مشتاق كتير احكيلك عللي بقلبي خدني مشاوير وحدي حسيت بغربة
مشتاق كتير احكيلك عللي بقلبي خدني مشاوير وحدي حسيت بغربة
سهرت عينيي وبقيت خبرية وشمعة مضوية بحبك وبطير
عيوني دابت بعيونك وقلبي صاير مجنونك وجفوني نسايني النوم
اشتقتلك يا غرامي كنت محلي ايامي وعم شوفك كل يوم بيوم
قلبي بيسألني عنك دخلك طمني وينك يا حلم وساكن هالليل
اغلي حلم بحياتي ايامي وذكرياتي وبغيابك عم دوق الويل

miss you lot :

i miss you .. come back baby this life is short
one word from you is everything
miss you alot .. come back baby this life is short
on word from you is everything from me
my eyes stayed up all night for you .. i love alot i wanna fly

my eyes melt from your eyes my heart become crazy about you
my eyes forgot the sleep
i miss you my soul.. you were making my days so sweet . i see you everyday in my mind
my heart is asking me about you . please make me stop worrying and tell me where you are . your my dream every night most wonderfull dream in my life in my days and my memories .and you going away make me taste the pain

miss you lot .. i wanna tell you what's in my heart . take me with you away . i feel lonely (x2)

my eyes melt from your eyes my heart become crazy about you
my eyes forgot the sleep
i miss you my soul.. you were making my days so sweet . i see you everyday in my mind
my heart is asking me about you . please make me stop worrying and tell me where you are . your my dream every night most wonderfull dream in my life in my days and my memories .and you going away make me taste the pain..

Wael-Kafoury - Ba7ebak Ana Kteer (Я так сильно люблю тебя)

I Love You So Much

b7ebbak ana kteer / I love you so much
ya 7abiby dallak tel 3alaye w wa3eeny bakkeer / my love, keep checking up on me and wake me up early
eghmorny welmesly eidaye / surround me and touch my hands
nasseeny bein edeik ana shu meshta2 3alayk / make forget in your hands how much I miss you
ya 7abiby khally albak, khally / my love let you heart, let it
ye7melna wenteer / carry us and fly
(2x)

weinak ya 7abiby? eshta2tellak kteer / where are you my love? I missed you so much
erja3 ashoufak 7abiby, ma etwa2at yseer / come back I wanna see you my love, i didn't expect that that would happen

fakkartak naseeny, w ma baddak te7keeny / I thought you forgot me, and didn't wanna talk to me
(2x)
ya sare2 7aneeny / you who stole my longing

b7ebbak ana kteer / I love you so much
ya 7abiby dallak tel 3alaye w wa3eeny bakkeer / my love, keep checking up on me and wake me up early
eghmorny welmesly eidaye / surround me and touch my hands
nasseeny bein edeik ana shu meshta2 3alayk / make forget in your hands how much I miss you
ya 7abiby khally alby, khally / my love let my heart, let it
ye7melna wenteer / carry us and fly
(2x)

7obbak ba3do ba2y w mesh momken ensah / your love is still staying and I could never forget it
w ma bey2der 3a fra2y, wana elly behwah / and it couldn't leave me, and I love it

erja3ly w dallak 7addy, ana ghayrak ma baddy / come back to me and stay by my side, I don't want anyone but you
(2x)

la ghayrak ma baddy / no I don't want anyone but you

b7ebbak ana kteer / I love you so much
ya 7abiby dallak tel 3alaye w wa3eeny bakkeer / my love, keep checking up on me and wake me up early
eghmorny welmesly eidaye / surround me and touch my hands
nasseeny bein edeik ana shu meshta2 3alayk / make forget in your hands how much I miss you
ya 7abiby khally alby, khally / my love let my heart, let it
ye7melna wenteer / carry us and fly
(3x)

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

بحبك أنا كتير

بحبك أنا كتير
يا حبيبي ضلك طل عليه و وعيني بكير
اغمرني و المسلي ايديه
نسيني بين ايديك أنا شو مشتاق عليك
يا حببي خلي قلبك، خلي
يحملنا و نطير

وينك يا حبيبي؟ اشتقتلك كتير
ارجع أشوفك حبيبي، ما اتوقعت يصير

فكرتك ناسيني و ما بدك تحكيني

يا سارق حنيني

بحبك أنا كتير
يا حبيبي ضلك طل عليه و وعيني بكير
اغمرني و المسلي ايديه
نسيني بين ايديك أنا شو مشتاق عليك
يا حببي خلي قلبي، خلي
يحملنا و نطير

حبك بعده باقي و مش ممكن انساه
و ما بيقدر عا فراقي و أنا اللي بهواه

ارجعلي و ضلك حدي، أنا غيرك ما بدي

لا غيرك ما بدي

بحبك أنا كتير
يا حبيبي ضلك طل عليه و وعيني بكير
اغمرني و المسلي ايديه
نسيني بين ايديك أنا شو مشتاق عليك
يا حببي خلي قلبي، خلي
يحملنا و نطير

+1

330

Leleana альфи щукр за переводы! Песни оччччень красивые.
А эту я нашла случайно...Но по-моему речь про Рамадан...http://nogoomelarab.com/index.php?popup=ram&id=4040

+1

331

На туже тему http://nogoomelarab.com/artist/68/album … tist.html#

0

332

Я обожаю Tamer Hosny http://nogoomelarab.com/artist/68/album … tist.html#

0

333

oxycat
да, про Рамадан...

Tamer Hosni - Shahr Ramadan (Месяц Рамадан)

تيجوا نصوم شهر رمضان، زي ما وصانا ربنا
Teego nsoum shahr ramadan zay ma wassana rabina
What do you think we fast Ramadan month, as God told us
صوم وصلاة ونقرا القرآن ونقيم الليل كلنا
Soum w salah w ni2ra el qur2an w nqeem elleil kollina
Fast, prayers, we recite Quran, and pray after midnight all of us
ونزكي وندي الغلابا
W nzakki w niddi el 3'laba
pay zakah, give poor people
في ناس كتير أوي محتاجة يتحس بيهم وبدموع عينيهم
Fi nas kteer awi me7tagah yet7as beehom w bi dmou3 3ineihom
There are lots of people need to felt of them and their tears
انوي انت بس وربنا يقضيلك الحاجة
Enwi enta bas w rabbina y2deelak el 7aga
You just decide and God will reply your need
عايزين طول الشهر ده نلم شمل العيلة
3ayzeen toul esh-shahr dah nlim shaml el 3eilah
We want to gather all family together in this month
نفضل على طول بالشكل ده نسأل على بعض كل ليلة
Nifdal 3ala toul bish-shakl dah nis2al 3ala b3d kolli leila
And to stay like this all for ever, asking for one another every night
ونصالح الزعلانين ونحس بالمحتاجين... دول برضو أهلنا
W nsale7 ez3lanien w n7is bil mi7tageen.. doul bardo ahlina
And make it up with people who are mad at us and feel needy... these are also our relatives
كلنا عايزين بعد رمضان نفضل زي ما احنا
Kollina 3ayzeen b3d rmadan nifdal ay ma e7na
We want after Ramadan to remain as we became in it
صلاة وزكاة وقرآن وإيمان... حنلاقي الدنيا أحلى
Salah w zaka w Qur2an w eman.. 7anla2i eddounia a7la
Prayers, zakat, Quran and faith, we'll find life more beautifull
مين عارف نهايتو إيمتى
Mien 3arif nihayto emta
Who knows when his end will come
مين عارف نهايتو فين
Mein 3arif nihayto feen
Who knows when his end will be
يارب ارزقنا إنت
Ya rab erzo2na enta
Oh God, please give u p
يا رب ارزقنا انت بحسن الخاتمة
Ya rab erzo2na enta bi 7osn el 5atimah
Oh God please give us the good ending

0

334

laila написал(а):

.но о Самире нигде не сказано....может вы уточните более конкретно, что за уроки...ну или хотя бы название..невозможно же во все проваливаться и читать описание...если не затруднит конечно...

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3440562
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3425853
всё что нашла,остальные раздачи к сожалению закрыли по просьбе правообладателя.

0

335

Albi Maal
Эльби Мэль. Очень популярная ливанская песня!!! http://www.youtube.com/watch?v=xsnUm47Ff-E
Моё сердце бьётся (для тебя)в исполнении Рами Аяша
1
ya habibi alby mal
Любимая, моё сердце бьётся (для тебя)
Wenta li shagalt fel bal
И ты – всё, о чём я думаю (что крутиться у меня в голове)
da mafish gheerak fi hayaty
И нет никого кроме тебя в моей жизни
ya hayaty mahma n'al 2x
Ты – моя жизнь, кто бы что ни говорил.
Припев
wana wana sabri tal
Я долго терпел
wana haly sarit hal
Я страдаю от своего положения
ya habibi alby mal
Любимая, моё средце бьётся (для тебя)
ya habibi ya habibi
Любимая 2 раза
ya habibi alby mal
Любимая, моё средце бьётся (для тебя)
eel leel leel....
О ночь, ночь, ночь....
2
ya amar el layaly
Луна моих ночей
ya leyl hawak 3ala baly
Эта ночь – всё о чём я думаю
enta enta ya ghaly
Ты. Ты – самое дорогое у меня
wala zayyak fil khayal 2x
Нет никого как ты в моём воображении
Припев
3
hanany zamany
Я жил в удовольствии
min ba3d toul harmany
И стал абсолютно нищим
ah ya 3ainy 3al amar
О моя любимая (мои глаза, луна)
ah ya 3ainy 3al dalal 2x
Ты такая порочная
Припев
Повторение 1 куплета

0

336

Aiamak Keef? - How are your days?

iyamak keef khaberni
How are your days? Inform me
nasini walla zakerni
Are you forgetful of me or you remember me?
ma btisaal 3an ahbabak
You dont ask about your lovers (here, it implies only him, one lover, but sometimes in songs they use plural)
wala bitmayil 3a shabak
Nor you care/turn to your friends
ana albi saber 3a ghyabak
My heart is patience because of your absence
w alaiki ssabr msabarni
And because of you, patience has made me patience (not sure if it makes sense to you in English)
iyyamak, iyyamak keef?
Your days, how are your days?

ala boudak albi mehtar w enta bil marra
Because of your distance, my heart is confused and you don't care
law bettamenni shi nhar w bte7kili marra
Only if you appease one day and tell me one time
enta el kent tfarrehni
You were the one who made me happy
sar ghyabak yejrahni
Your absence is wounding me
ma btisaal 3an ahbabak
You dont ask about your lovers (here, it implies only him, one lover, but sometimes in songs they use plural)
wala bitmayil 3a shabak
Nor you care/turn to your friends
ana albi saber 3a ghyabak
My heart is patience because of your absence
w alaiki ssabr msabarni
And because of you, patience has made me patience (not sure if it makes sense to you in English)
iyyamak, iyyamak keef?
Your days, how are your days?

wahdak ente elli albal boudak jannanni
You're the only one on my mind, and your distance has made me crazy
la betelli keef el hal wla btesal anni
You don't tell me how you are doing nor you ask about me
ya msaharni el layali
Oh, you made me stay up during nights (its not literally that, but that's what it means)
ma tensani la hali
Don't forget by myself
ma btisaal 3an ahbabak
You dont ask about your lovers (here, it implies only him, one lover, but sometimes in songs they use plural)
wala bitmayil 3a shabak
Nor you care/turn to your friends
ana albi saber 3a ghyabak
My heart is patience because of your absence
w alaiki ssabr msabarni
And because of you, patience has made me patience (not sure if it makes sense to you in English)
iyyamak, iyyamak keef?
Your days, how are your days?

С английским справитесь?
подмигивание

0

337

Далида. Хельва я беледи.
http://www.youtube.com/watch?v=X964r7rY … dded#at=92
(еще вариант http://www.youtube.com/watch?v=suJMX-A9 … re=related)
Несколько прекрасных* слов:
"Ты прекрасна, моя Родина**"
Несколько прекрасных песен:
"Ты прекрасна моя Родина"
Я непрестанно надеюсь вернуться в мою страну
И всегда рядом с нею.

Воспоминание обо всем минувшем,
моя зеленая страна
Сердце мое полно воспоминаний
Где те времена, до расстования
Когда мы думали, что никогда не расстанемся
И каждая слеза которая течет по моей щеке
полна надежды быть и оставаться там
На берегах любви

Несколько прекрасных слов:
"Ты прекрасна, моя Родина"
Несколько прекрасных песен:
"Ты прекрасна моя Родина"
Где мой милый, моя Родина?
Он так далеко от меня!
И всякий раз, когда я пою,
Я думаю о нем.
Вместе наш голос так прекрасен
И слова "Моя родина" так прекрасны, для песни на два голоса.

Несколько прекрасных слов:
"Ты прекрасна, моя Родина"
Несколько прекрасных песен:
"Ты прекрасна моя Родина"
Я непрестанно надеюсь вернуться в мою страну
И всегда рядом с нею.
Луноликая моя Родина
Прекрасная моя Родина.

арабский текст

كلمة حلوة وكلمتين
حلوة يابلدي
غنوة حلوة وغنوتين
حلوة يابلدي
أملي دايماً كان يابلدي .. إني أرجعلك يابلدي
وافضل دايماً جنبك .. على طول

ذكريات كل اللي فات ... خضرا يابلدي
قلبي مليان في حكايات ... خضرا يابلدي
أول حب كان في بلدي ... مش ممكن أنساه يابلدي
فين أيام زمان .... قبل الوداع
كـنـّـا منقول إن الفراق ده مستحيل
وكلّ دمعة على الخدّين كانت بتسيل
مليانة بأمل إن احنا نبقى موجودين ... في بحر الحبّ .. على الشطين

كلمة حلوة وكلمتين ...حلوة يابلدي
غنوة حلوة غنوتين ... حلوة يابلدي
فين حبيب القلب يابلدي .. كان بعيد عني .. يابلدي
وكل مابغني .. بفكّر فيه
قول يا حبيبي انت سايبني ورايح فين
أجمل لحن ده ح نغنيه أحنا التنين
يا محلا كلمة بلدي في غنوة بين سطرين
ياليل يا عين ... يا عين ياليل
ياليل ياليلي ليلي

كلمة حلوة وكلمتين
حلوة يابلدي
غنوة حلوة غنوتين
حلوة يابلدي
أملي دايماً كان يابلدي .. إني أرجعلك يابلدي
وافضل دايماً جنبك .. على طول
قمر يابلدي ... حلوة يا بلدي

0

338

Софья Марих. Kelmt Hob
http://www.youtube.com/watch?v=IT4YP7bY … r_embedded

Почему тебе тяжело сказать слово "Любовь"
Ты бы порадовал меня этим!
Мое сердце просит его, а ты сдерживаешь его от меня!
Скажи мне о своих чувствах, сделай это мило.
Почему ты удерживашешь это слово от меня?
Я хочу его слышать.

Скажи мне его снова и снова и снова
Я хочу его слышать

С каждым днем я все больше привязываюсь к тебе
Но должна скрывать это.
Почему я не сплю всю ночь и думаю о тебе?
Твои глаза выдают твою любовь ко мне
Почему же ты ее скрываешь?
Сказать то, о чем я прошу,
Это же так просто

арабский текст

صوفيا مريخ - كلمة حب

كلمة حب ح تفرق ايه ترضيني بيها قلبي بيسأل عنها كتير وانت مخبيها
ما اللي تحسه قوللي عليه قولها وحليها انت شايلها فقلبك ليه انا نفسي فيها
قولهالي تاني تاني قولهالي وغنيهالي محتاجة اسمعها منك كتير وكتير
قولهالي تاني تاني قولهالي وغنيهالي محتاجة اسمعها منك كتير وكتير
يوم عن يوم بتعلق بيك وغلبت اداري وعايشة ليلاتي بقكر فيك ليه بتقد ناري
حبك ده باين في عينيك على ايه بتداري طب ما تقولها الله يخليك وريحلي بالي
يوم عن يوم بتعلق بيك وغلبت اداري وعايشة ليلاتي بقكر فيك ليه بتقد ناري
حبك ده باين في عينيك على ايه بتداري طب ما تقولها الله يخليك وريحلي بالي
قولهالي تاني تاني قولهالي وغنيهالي محتاجة اسمعها منك كتير وكتير
قولهالي تاني تاني قولهالي وغنيهالي محتاجة اسمعها منك كتير وكتير

0

339

Девочки, а кто-нибудь знает перевод песни, котору мы недавно обсуждали в теме "про женщин..."  Nancy Ajram - Fi Hagat  http://www.youtube.com/watch?v=jnOfkb4YIPI

0

340

Сама нашла...Вот кому интересно

fi hagat

fi hagat tet'hass we matet'alsh
win geet at'liubha
ana ma'darsh
we law en'tamil
tahaba'adi m'ana at'liubha
yib'a mayin'fash
fi hagat tet'hass we matet'alsh
tunga fil alb
we ma matbansh
waf'tal'ala tool ta'bana
ma bin  tab a'oulak wala ma'oulzksh
ma'darsha'oulak
a'we heer alaya wala fagi'tni f'mara hatlih'deya
we emla'eineya ba'mil haga ana mosh'arfa
emla'eineya ba'mil haga ana mosh'arfa
ma'darsha'oulak hali ed'dunia f'ayni we'hayar fiya
law mahma kont u'rayib mini we kont u'rayib liya
ma'darsha'oulak shakl hayetna l'ana 'ayza
a"raf liwah'dak shak hayat l'ana'ayza
we'aat beyban eni skit
wehdeet wir'teet wit'awidt
mosh ma'na kida en'nak'ala tool tah'sibni eni estas'limt
we sa'at bet'hes eni'zhet
ma eni bahabi eni tayibt
matwa'zalneesh ya habibi a'oul
da ritni yaritni et'kalmt
ma'darsha'oulak hayer kol tari'et hobak liya
a'we heer alaya wala fagi'tni f'mara hatlih'deya
we emla'eineya ba'mil haga ana mosh'arfa
we emla'eineya ba'mil haga ana mosh'arfa
ma'darsha'oulak hali ed'donia f'ayni we'hayar fiya
law mahma kont u'rayib mini we kont u'rayib liya
ma'darsha'oulak shakl hayetna l'ana 'ayza
mata'raf liwah'dak shakl hayat l'ana'ayza
ma'darsha'oulak hayer kol tari'et hobak liya
a'we heer alaya (a'we heer alaya)mara hatlih'deya
we emla'eineya ba'mil haga ana mosh'arfa
a'raf liwah'dak shakl hayatna l'ana'ayza

There Are Things
There are some things that are felt but are not spoken about
They hurt the heart, but we never let them show
There are things that I need, but can't ever ask of you
And If you gave them to me, just because I asked
It won't be the same

There are some things that are felt but are not spoken about
They hurt the heart, but you never let them show
And it's hard, I can't make up mind between
whether to tell you or not

I can't ask you to change the way you love me
Or be more jealous
Or surprise me once with a gift
Or please me once by doing something unexpected (X2)

I can't ask you to make my world sweeter, to change how things are
No matter how close you are to me
How dear you are
I can't tell you how I want our life to be
Know, on your own, how I want our life to be

At times, it seems that I'm content
That I'm calm, that I've accepted everything and got used to it
That doesn't mean you can believe that I gave up

Sometimes, you might feel that I don't care anymore
But I'm actually trying to hide that I'm tired of this
Don't push me to the point
Where I regret not having said a thing

I can't ask you to make my world sweeter, to change how things are
No matter how close you are to me
How dear you are
I can't tell you how I want our life to be
Know, on your own, how I want our life to be

I can't ask you to change the way you love me
Or be more jealous
Or bring me once a gift
Or please me once by doing something unexpected

I can't ask you to make my world sweeter, to change how things are
No matter how close you are to me
How dear you are
I can't tell you how I want our life to be
Know, on your own, how I want our life to be

Отредактировано oxycat (2011-02-25 23:38:41)

0


Вы здесь » Египетский диалект » да мУмтиъ (это интересно) » Переводим арабские песни :)))