oxycat
Салам!Спасибо за беспокойство [взломанный сайт] Доча ходить стала уже по полной.Даже не ходить,а носиться))))))И постоянно куда то влезть пытается и что то себе покалечить)))поэтому я в интернет захожу только когда она спит и всё по дому сделано.
Поговорим по египетски
Сообщений 801 страница 820 из 997
Поделиться8012010-12-15 12:12:53
Поделиться8022010-12-15 12:46:36
Да не, я всегда рада перевести, только не всегда получается
Поделиться8032010-12-15 12:51:50
3amel like- рискну предположить 'сделать тебе'
mates2alsh- 'не' и какой-то гл
hya- 'она'
kda- это
что-то не особо получилось
Поделиться8042010-12-15 17:40:58
Keshtta! Ура, ты снова в теме с нами! Конечно, дети -это святое! Я сама могу ьтолько в перерывах между работой или дома когда все вопросы с сыном закрыты и он ложится спать
Поделиться8052010-12-16 17:54:31
Девочки, я дошла тут до темы словообразование. В шоке! [взломанный сайт] [взломанный сайт]
Так сложно мне показалось. Очень хочу понять принцип построения слова и особенно изменение корней глаголов. Кто-то может поделиться кто как учил? Может если я пойму принцип мне будет легче? Я прочитала тему глаголов на форуме мне не понятно многое. Нашла теорию, но запомнить вообще не получается. Просто кошмар! Кто как учит? [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт]
Поделиться8062010-12-19 04:26:14
Tanya, 'Tes2al' я спрашиваю, значит mates2alsh- я не спрашиваю
Отредактировано Helwa (2010-12-19 04:28:13)
Поделиться8072010-12-19 04:35:34
Принцип довольно простой, просто надо выучить приставки и чаще тренироваться с текстом. К примеру даже слово 'mates2alsh' состоит из m...sh, что означает 'не', te- приставка 1 лица, для простоты представим просто как местоимение 'я', и гл s2al- 'вопрос'
Поделиться8082010-12-19 13:35:46
Helwa. вот Вы сейчас объяснили и все стало понятно.
Поделиться8092010-12-19 14:15:55
Девушки, милые, салям! Давно я к вам не заглядывала, краснею от стыда....
Очень прошу помогите перевести вот это - جمده جدا
Поделиться8102010-12-19 17:16:48
Viktoriya_Angel салям! Я тоже заметила. что Вы давно нас не посещали.
Поделиться8112010-12-19 17:46:33
Oxycat, это сарказм или вы действительно поняли? спросите конкретнее, может смогу объяснить лучше
Поделиться8122010-12-19 17:55:46
Правда. правда, очень понятно. конкретно и доступноHelwa. Я сейчас породы изучаю. прото жуть! Не могу никак запомнить. У меня память ассоциативная. а эти правила применения ни счем никак . Вот и придумываю метод для себя как освоить. Очень сложно дается тема "корней и корнеобразование". Я конечно соглашусь что в русском языке полно таких моментов и в чем -то есть сходство. но вот у них есть свои закономерности и исключения. Это только приходится заучивать.
Поделиться8132010-12-19 18:00:10
Helwa
а как перевести слова "gedan" и "badop. "mona", tool? amly. ba3d?
Спасибо заранее.
Поделиться8142010-12-19 18:03:06
Oxycat, посмотрите здесь http://arabrepetitor.narod.ru/kkk.htm мне это помогло.
Поделиться8152010-12-19 18:18:13
Oxycat, я тоже не сильна в арабском. gedan- 'очень', ba3d не знаю, если это ba3id, то 'далеко', mona кажется это имя, а перевод не знаю, amly 'моя надежда', tool тоже не могу перевести, могу только ala tool 'впереди, спереди, прямо'
Поделиться8162010-12-19 22:31:46
Девочки! HEEEEELP!!!! Что значат слова "ya basha"??
Поделиться8172010-12-19 22:44:42
"ya
basha" означает 'о баша' . Баша это от турецкого паша, означает что то типо 'господин'
Поделиться8182010-12-19 22:53:15
Спасибо, большое Что бы я без вас делала ) Ох, сложно быть новичком...
Поделиться8192010-12-20 10:28:13
Helwa, спасибо, я поискала сама и кое-что нашла.
gedan- правда
ba3id, то 'далеко'- это правильно
mona-смысл (например mona hayty - смысл жизни) [взломанный сайт] [взломанный сайт]
Helwa, спасибо за ссылку. [взломанный сайт] [взломанный сайт]
Поделиться8202010-12-20 15:07:22
Девочки подскажите как правильно поздравить с Новым годом