Египетский диалект

Объявление

Если вы интересуетесь арабским языком, а именно ЕГИПЕТСКИМ ДИАЛЕКТОМ, Если вы любите Египет и всё, что с ним связано, Если вы хотите узнать больше... то, добро пожаловать на наш форум! Надеюсь здесь вы не только найдете много интересной и полезной информации для себя, но и поделитесь своими знаниями, мнениями и вопросами с нами! Мы всегда рады подсказать, ответить, обсудить... АХЛЯН УАСАХЛЯН!!! ВАША АРАБИ :)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Египетский диалект » мухА:дса (беседа) » Литература об арабском мире


Литература об арабском мире

Сообщений 41 страница 60 из 560

41

Жемчужины арабской мудрости

Издательство: Центрполиграф, 2009 г.

За многие века египтяне, увлеченные игрой аллюзий и красочностью метафор, отточили кристаллы мысли в компактные формы народных афоризмов. В этот сборник вошли те из них, которые прошли проверку временем. Реалии традиционного общества, особенности поведения и привычек нашли отражение в языке в виде устойчивых выражений. Они были подслушаны и записаны на городской площади, в гуще толпы, на базаре. Из них можно узнать о том, как на самом деле арабы судят о вещах и людях. Эта книга заинтересует не только любителей афоризмов, но и тех, кто серьезно решил изучать этот язык, так как русский текст сопровождается подлинным написанием этих выражений на диалекте арабов Каира.

http://www.ozon.ru/context/detail/id/4606988/

0

42

Египет. Самый подробный и популярный путеводитель в мире
Серия: Rough Guides

Издательства: Астрель, АСТ, 2009 г.

Путеводители "Rough Guides" составлены так, чтобы их было удобно читать и чтобы ими было удобно пользоваться. Книга состоит из перечисленных ниже разделов, в которых вы легко можете найти то, что вам нужно.
Цветной раздел знакомит с Египтом. Здесь дается информация о том, когда лучше отправляться в поездку и как выбрать маршрут. Здесь же содержится оглавление. Далее следуют основные сведения о подготовке к путешествию и другие практические советы.
Главы раздела под названием "Путеводитель" посвящены подробному освещению районов страны. Чтобы помочь распланировать ваш путь, каждая начинается со списка достопримечательностей, введения и карты.
Раздел "Приложения" рассказывает об истории, религии и культуре Египта, здесь содержится обзор лучших книг на тему Египта и египетской музыки.
Раздел "Язык" знакомит с названиями многих египетских блюд и прочими терминами, которые могут пригодиться в поездке, а также содержит разговорник египетского арабского языка.
Книгу завершает служебная информация, включающая подробности о том, как вы можете сообщить издателю свои поправки и комментарии, а также полный указатель.

http://www.ozon.ru/context/detail/id/4467057/

0

43

Нашлась у меня на даче, совершенно случайно, книжечка детская 1983г. Называется "Волчонок" автор ЗЕЙН аль-АБИДИН аль-ХУСЕЙНИ (палестинский писатель).
Издательство "Детская литература". Перевод с арабского И. Ермакова.

http://www.goldbook.ws/uploads/posts/2009-03/1237428201_volchonok-2.jpg

Полистала я её  [взломанный сайт] 
...книженция эта "детская" про арабско-израильский конфликт  [взломанный сайт]

скачать можно
ТУТ

И ТУТ

0

44

Я поднималась на гору Моисея , по преданию встретившим на ней рассвет прощаются все грехи. Дотронулась до Неопалимой Купины,что защищает от пожаров. Поклонилась мощам Святой Екатерины. В эти места нужно съездить обязательно.

0

45

viva написал(а):

Я поднималась на гору Моисея , по преданию встретившим на ней рассвет прощаются все грехи. Дотронулась до Неопалимой Купины,что защищает от пожаров. Поклонилась мощам Святой Екатерины. В эти места нужно съездить обязательно.

Viva, молодец!

Вот еще несколько книг о востоке:
Rajaa Alsanea
girls of riyadh

http://cultura.blogosfere.it/images/snipshot_e4kwkf67uj6%282%29-thumb.jpg

или в русском варианте
Раджа Алсани
sex в восточном городе

http://my-shop.ru/_files/product/3/50/491097.jpg

"Экзотические принцессы"? Нет. Просто молодые женщины из Саудовской Аравии. Внешне они следуют суровым законам шариата, но в действительности не так уж сильно отличаются от западных сверстниц.
Они скрывают под традиционными покрывалами современные наряды, общаются в Интернете и получают высшее образование.
Они не отвергают ухаживаний мужчин и даже иногда им уступают.
Они четко осознают, чего хотят, и умеют добиваться своего - практически во всем... кроме настоящей любви. Потому что арабские девушки не имеют права на брак по любви - спутников жизни им выбирает семья. Им остается надеяться лишь на чудо - как в сказках "Тысячи и одной ночи"...

Сулейман Аддония
Сожженные страстью

http://www.ozon.ru/multimedia/books_covers/1001172527.jpg

Под горячим солнцем Аравии улицы Джидды выглядят как сцены из черно-белого кино: белые туники мужчин перемежаются длинными черными тенями женских фигур. С мечетей муэдзины призывают верующих служить заветам Аллаха, а Насер, как обычно, после работы скучает в одиночестве, сидя под своей любимой пальмой.
Еще одна закутанная по глаза женщина проходит мимо и неожиданно на колени ему падает записка - не веря своим глазам, Насер читает строки признания в любви! Она что, безумна? Да за одно это им обоим полагается смертная казнь…


Тахир Шах
Марокко. Год в Касабланке

http://www.ozon.ru/multimedia/books_covers/1001246737.jpg
         
Как известно, Восток - дело тонкое. В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом.
Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений. И как знать, может быть, вам тоже захочется перебраться в Марокко...

0

46

Подскажите пожалуйста ссылку чтобы можно было читать он-лайн новости из египта. Возможно сайт Египетской газеты или телеканала. У меня Googl сразу делает перевод н а русский

0

47

Алиса, посмотри эти ссылки:

http://www.onlinenewspapers.com/egypt.htm

http://www.egyptdailynews.com/   

http://www.world-newspapers.com/egypt.html

http://www.sis.gov.eg/En/CPR.aspx?Category_ID=965 - обзор Каирской прессы

0

48

Много писано в научной литературе, что для успешного изучения языка в отрыве от языковой среды главное - это чтение большого количества литературы.
Неразумные думают, что занимаясь разговорным и игнорируя чтение, они научатся говорить. На практике всё не так!
На личном опыте я знаю это по английскому, на котором много читал.
Но не об этом разговор. Слышал я, что литература на арабском написана в основном на фусхе. А где найти египетский диалект?
В одном из учебников арабского читал, что Нагиб Махфуз писал на аммии диалоги в своих книгах (остальное на фусхе).
С воодушевлением увидел у Вас "Хочу замуж" (жаль скачать не получилось)! А вообще, есть ли ещё подобная литература на египетском? Много ли её? Где взять? И что читают сами египтяне, неужели в основном фусху?

0

49

Чтение нужно и для того, чтобы правильно(!) слова произносить, а если не знать как они пишутся, то... это сделать намного сложнее.

"Дом Якобяна" (арабский вариант), и ... так сразу не скажу, но книги на диалекте есть, хотя (вы верно подметили) в каждой присутствует и фусха конечно.

Да, "Хочу замуж" надо обновить! Будет время- сделаю. Спасибо, что сообщили.

0

50

Салям, мои милые форумчанки!
Прчитала "Тысяча сияющих солнц" Халеда Хоссейни. Она на меня произвела неизгладимое вчпесатление, как это не пафосно будет звучать- она запала в душу...не потому что это высокохудожественное произведение. Напртив, простым и понятным языком описана жизнь афганских женщин..это произведение потрясло мой внутренний мир другим. За хрупкостью человеческих тел скрывается мужественный сильный характер....Ну и конечно любовь..никуда без нее...любовь к близким и к Родине. Да, местами было тяжело читать (особенно  о жестокости мужины по отношению к женщине). Но эта книга  цепляет. Я не могла оторваться от сюжета...Девочки, рекомендую...   [взломанный сайт] 

И конечно "Мемуары принцессы",1,2,3. Это првда жизни арабских женщин. С этим необходимо познакомится...Кстати, что касается этой книги, то каждая следующая часть была не похожа на педыдущую и открывала все новые и новые темы. Очень интересно и познавательно. И все , что мы обсуждаем на форуме, в этой книге ответы на все наши вопросы....ну может быть и не все, но многие. [взломанный сайт]

Отредактировано oxycat (2011-02-05 13:54:15)

+1

51

oxycat написал(а):

С этим необходимо познакомится..

oxycat советую тебе и другие книги....которые рекомендовала здесь Араби....тоже стоящие....
полностью согласна с oxycat прочитала огромное количество литературы об арабском мире....и плюс общение с ними самими..все это позволило сформировать мнение о менталитете и об образе жизни...
ведь зачастую то, что мы видим на курортах - это "восточная сказка", отличный пиар ход людей, которые занимаются туризмом...
а "реальная жизнь" очень разительно отличается....
поэтому я уже не раз на форуме советовала прочитать все книги которые рекомендовала Араби....что бы сформировать "правильное" понимание арабской жизни и менталитета...
ведь проводить с любимым МЧ время в курортном месте - это одно......а вот переехать туда жить и поселиться в обычном городе - это СОВСЕМ другое...небо и земля...
поэтому эту литературу необходимо прочесть, что бы иметь представление о "реальности"....
в том числе очень советую всем прочитать книги об арабском этикете....будете неприменно поражены некоторыми моментами...
а заоодно многое расставиться по своим местам...например почему у нас пропускают в дверь первыми гостей.....а у них первым входит хозяин.....
или почему у нас женщин принято пропускать вперед....а у них это строгое табу (и вы ошибаетесь если думаете, что это потому, что женщина ничего не значит....:)))))))) и даже больше...я уверена :), что никто не угадает почему..........(ну кроме тех, кто знает...:)  )
это должен знать каждый (мое мнение) кто хочет связать свою жизнь с востоком или часто там бывает и заводит друзей или полезные связи...

Отредактировано laila (2011-02-05 14:27:44)

0

52

Какая замечательная тема!
Спасибо, что создали и развиваете ее.
С ужасом поняла, что совсем не знакома с современной восточной литературой (за исключением романов турецкого писателя Орхана Памука).
Что ж, есть над чем поработать что почитать..

laila написал(а):

проводить с любимым МЧ время в курортном месте - это одно......а вот переехать туда жить и поселиться в обычном городе - это СОВСЕМ другое...небо и земля...

laila
..как же я с Вами согласна!
Общалась с девочками из России, которые вышли замуж за египтян и остались там (в Египте)..
Так вот, они  часто жалуются, что совсем иначе представляли свою жизнь..

Думаю, просто были не готовы к тем самым "реальностям" востока.
Не то, что б они жаловались на мужа или семейную жизнь, а скорее именно на особенности жизни.

laila написал(а):

у нас женщин принято пропускать вперед....а у них это строгое табу (и вы ошибаетесь если думаете, что это потому, что женщина ничего не значит...

laila
..оу, так интересно стало...
Рискну предположить - не потому ли это, что европейцы следуют традициям, появившимся в те давние времена, когда, прежде, чем войти в пещеру мужчины... Ну, собственно, женщин пропускали.. На тот случай, если зверь какой-нибудь мадаму не растерзает, то мужчине - "зеленый свет" и ахлян уа сахлян!!!?

+1

53

xatxor написал(а):

laila..оу, так интересно стало...Рискну предположить - не потому ли это, что европейцы следуют традициям, появившимся в те давние времена, когда, прежде, чем войти в пещеру мужчины... Ну, собственно, женщин пропускали.. На тот случай, если зверь какой-нибудь мадаму не растерзает, то мужчине - "зеленый свет" и ахлян уа сахлян!!!?

да...да...да.....
а на востоке принято первым входить хозяину, чтобы показать что внутри безопасно.....это повелось с древних времен, когда арабы, бедуины,берберы вели кочевой образ жизни и жили в шатрах, впустыне...так вот приглашая к себе гостей, хозяин должен был показать что в шатре безопасно (т.е. там нет засады, так ка вте времена много убивали...и что там нет змей и другой пустынной опасности)...
так вот и с женщинами тоже самое...защищали....до сих пор они входят в помещение только после мужчин....а вдруг...

Отредактировано laila (2011-02-05 20:18:30)

0

54

laila
как трогательно...а я-то думала, что потому кто главнее..

0

55

laila написал(а):

или почему у нас женщин принято пропускать вперед....а у них это строгое табу

хочу заметить, что в нашем, "неарабском" этикете хорошо известно, что не принято, чтобы женщина входила первой в НЕЗНАКОМОЕ МЕСТО. То есть, если парень и девушка проходят в какое-то место в первый раз, он должен войти первым, но ни в коем случае не пропускать её - это хороший тон. А вот в знакомое место дама проходит первой, мужчина уступает ей дорогу. Конечно, если парень ведёт подругу в новую кафешку, то вряд ли там кто-то набросится и растерзает даму. Но всё равно в новом месте человек может сконфузиться... Не исключено, что исторические причины те же, что и у арабов, наших дам тоже берегут =)

0

56

Julliett написал(а):

хочу заметить, что в нашем, "неарабском" этикете хорошо известно, что не принято, чтобы женщина входила первой в НЕЗНАКОМОЕ МЕСТО. То есть, если парень и девушка проходят в какое-то место в первый раз, он должен войти первым, но ни в коем случае не пропускать её - это хороший тон. А вот в знакомое место дама проходит первой, мужчина уступает ей дорогу. Конечно, если парень ведёт подругу в новую кафешку, то вряд ли там кто-то набросится и растерзает даму. Но всё равно в новом месте человек может сконфузиться...

ну во первых Julliett могу с Вами поспорить насчет того, что наши мужчины вообще знают этикет (хотя есть исключения, но процент на столько мал, что можно посчитать...это мои личные наблюдения...не подают руки, не придерживают дверь...толкнув, никогда не извиняться.... и.т.д.)
практически та же картина в европе....(только там извиняются)
на востоке этикет соблюдается более жестко и традиции чтятся строже....это факт...
у них все время принято чтобы мужчина первый входил (если он с женщиной)
если он с мужчиной, то первый (если он о хозяин дома, самый богатый по статусу, самый взрослый по возрасту)..там много всего интересного...книга ооочень большая...

Julliett написал(а):

Не исключено, что исторические причины те же, что и у арабов, наших дам тоже берегут =)

я вроде и не говорила, что наши мужчины нас не берегут...:)...берегут конечно...только иногда забывают об этом.....

Отредактировано laila (2011-02-06 16:59:57)

0

57

laila написал(а):

ну во первых Julliett могу с Вами поспорить насчет того, что наши мужчины вообще знают этикет (хотя есть исключения, но процент на столько мал, что можно посчитать...это мои личные наблюдения...не подают руки, не придерживают дверь...толкнув, никогда не извиняться.... и.т.д.)

ах, да... забыла сказать, что известно хорошо, но не всем... =) да что уж говорить, многие не знают даже в какой руке вилку держать...

0

58

laila написал(а):

)..там много всего интересного...книга ооочень большая...

так о какой конкретно книге идет речь?

0

59

Tanya написал(а):

так о какой конкретно книге идет речь?

Арабский этикет, обычаи и традиции....

0

60

..Купила электронную книгу и решила, что в ней одна из папок будет повещена художественной литературе об арабском мире.

Начала с рекомендованного вами =)

Хади "Искалеченная". Поклон автору.

Но, мои хорошие, когда я "дошла" до "Тысяча сияющих солнц"... 
У меня никогда не хватит слов.. Вернее, их будет вполне достаточно, чтобы описать впечатление от книги.. Но, ведь это больше, чем просто хорошая, сильная, честная, волнующая (какая угодно еще) книга... Больше, чем книга!.. Во всяком случае для меня.. Уж так получилось...
..Так вот, на то, что б описать чувства, вызванные книгой, слов, как раз и не хватит.

Знакомые до необъяснимой режущей боли названия и имена... Я не могла поверить..
Дрожь по телу и слезы на  глазах..  Афганцы, таджики, иранцы... Это же мои! Это мои братья.. Мои земляки.

Я родилась в самом начале 1988-го в Таджикистане.. В 1992-м началась гражданская война.. Я не хочу и не буду сравнивать ту войну с Афганом.. Разное.
Мы голодали.. В самом прямом смысле слова.. Но, я помню человеческое тепло, помню как каждый помогал чем мог другому.. Помню, что у меня были бусы из пустых гильз.. Помню, как менялся и затихал в трубке бабушкин голос (честное слово, помню..), когда я рассказывала ей по телефону, что "у нас все хорошо.. вертолеты летают-летают, танки стреляют-стреляют" или о том, как в детский садик пришли "дядьки с автоматами, а воспитательницы заставили нас прятаться под кроватками"..
..На окне в комнате стоял пеленальный столик (в качестве защиты).. И в 5 лет я уже знала, что шальная пуля его не пробьет, а обычная - играючи (впрочем, возможно, что наоборот)... Я знала, чем отличается БТР от танка. Знала, что нельзя брать никакое угощение из рук незнакомых людей и то, что как только начнется стрельба нужно лезть под ванну..

Несмотря ни на что, детство вспоминаю с теплом и трепетом.. Холмы, озера, любимые люди... Видимо, это свойство детской памяти, которая хранит в себе, в основном, только хорошее, больное же, прячет глубоко в душу, где оно томится годами, нечасто напоминая о себе...
Но мама.. Ей многое пришлось пережить тогда.. Она не хотела и долго не решалась уезжать и я знаю, что, не было бы у нее на руках ребенка, она бы осталась...

Мне было 6 лет, когда нас с мамой вывезли в Россию к бабушке и дедушке.. На военном самолете. Помню, что "открывался" он странно.. Сзади (и я потом очень любила рассказывать, как летала на "ваенам самаётике").. Помню, что в самолете были русские военные, две большие собаки и груз-200... Тогда я не знала, что значит груз-200..  Это я узнаю позже.. 
Нужно ли говорить, что отца я больше не видела (он был в плену).

Россия.. Первый класс..  По привычке не брала ничего из рук чужих людей (и даже из дедушкиных рук) шоколадки и прочие "детские радости". Мне не нравилась Россия (тогда мы оказались в Сибири), не нравились одноклассники.. Я была сыта, хорошо одета и меня больше не мучили вши (которых принесла однажды из таджикского садика).. Но, все было другое... Чужое..

Со временем привыкла... Адаптировалась. Школа, обычная и музыкальная.. Все как у других детей.
В моей семье появились бабушка и дедушка.. Удивительные люди!
Дед - ветеран Великой Отечественной Войны. Был..
Его не стало в 2000-м...
Еще не был установлен мраморный памятник на могиле дедушки, как рядом появилась еще одна могилка..  19-тилетнего мальчика.. И почти сразу же еще одна.. Парню было 21 (оба погибли в Чечне)..  Я ревела. Просто ревела. В голос.
Деду было 76 и он прожил долгую, пусть и непростую, но интересную и счастливую жизнь, оставил после себя двоих детей, троих внуков.. А эти?... 19-ти летний бача!!!! 19 и 21.. (сейчас, когда мне 23 еще страшней понимать НАСКОЛЬКО они были молоденькие)
А тогда мне  было 12. И тогда же,  я впервые произнесла вслух "ненавижу войну!"..

..Я увлеклась журналистикой.. И, будучи еще школьницей, устроилась внештатником в местную газету. И вот мой первый "серьезный" материал..  Посвящен годовщине вывода советских войск из Афганистана..  Тогда-то я и узнала, что такое "груз-200" и "Черный тюльпан" (как часто в Таджикистане взрослые говорили "Черный тюльпан"... А я и подумать не могла... )...
В процессе подготовки материала, мне в руки попали выдержки из писем погибшего солдата (письма личные, адресованные матери, которая мне их и дала).. Павел (так его звали) рассказывал о той войне..достаточно неумело (с художественной точки зрения), но.. Писал не столько о солдатах, сколько о местных.. Об отношении между людьми, о детях, о благородстве, о Коране (он прочел Священную Книгу Аллаха и отозвался, что это "замечательная книга")..   Редактор моей газеты сказал, что такие письма не могли пройти "контроль".. Однако же, переданные руками матери Павла, они не могли вызвать сомнения в своей подлинности.. Материал был опубликован (с годами мной потерян).
"Отходила" после него я долго. Мысли, сны, воспоминания детства, наложенные на впечатления от этой другой войны..
Боль... Я не знаю это острая или тупая боль...

Книга  Халеда Хоссейни напомнила ее...

Вы уж простите, я столько написала... Сама не заметила. Очень много, очень сбивчиво и об очень (даже слишком) личном... О том, о чем я никогда не рассказываю. Но, вы мне стали уже как родные  :blush:  вот меня и понесло...

Отредактировано xatxor (2011-02-20 18:50:11)

+4


Вы здесь » Египетский диалект » мухА:дса (беседа) » Литература об арабском мире