Египетский диалект

Объявление

Если вы интересуетесь арабским языком, а именно ЕГИПЕТСКИМ ДИАЛЕКТОМ, Если вы любите Египет и всё, что с ним связано, Если вы хотите узнать больше... то, добро пожаловать на наш форум! Надеюсь здесь вы не только найдете много интересной и полезной информации для себя, но и поделитесь своими знаниями, мнениями и вопросами с нами! Мы всегда рады подсказать, ответить, обсудить... АХЛЯН УАСАХЛЯН!!! ВАША АРАБИ :)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Египетский диалект » да мУмтиъ (это интересно) » Переводим арабские песни :)))


Переводим арабские песни :)))

Сообщений 641 страница 660 из 663

641

Здравствуйте,помогите с текстом транскрипции песни oka w ortega – hab w dab..или Ana Aslan Gamed...очень нужно))))

0

642

Добрый день. Помогите, пожалуйста с переводом песни.
goerge wassouf el2ayam de sa3ba  جورج وسوف الأيام دي صعبة
http://www.youtube.com/watch?v=hzys1fKhblE[/video]

0

643

Девчонки,привет. Помогите,пожалуйста, нужен текст или  хотя бы общий смысл песни группы Sweet  balady. Весь интернет перерыла. Буду очень благодарна

0

644

нашла только такую ссылку с записью http://ololo.fm/search/Sweet/Balady

0

645

Arina
Увидела вашу песню случайно, на арабском форуме, перевод на английский, пробежала глазами по диагонали, не особо вникая, вроде все верно...проверять времени и желания нет, простите...

الايام دى صعبة شوية ومهون الايام دى
These days are a bit difficult, and what’s making them a little easy
خوفك انتى ياروحى عليا بيخلى الايام بتعدى
Is your fear upon me, oh my soul (you), it’s what makes the days pass by
حبك بس اللى مخلينى اصبر عالدمع اللى فعينى
Your love is the only thing giving me patience upon the tears in my eyes
خليكى جمبى وقوينى انتى اغلى العالم عندى
Stay next to me, make me strong, you’re the most precious world I have

الايام دى صعبة شوية ومهون الايام دى
These days are a bit difficult, and what’s making them a little easy
خوفك انتى ياروحى عليا بيخلى الايام بتعدى
Is your fear upon me, oh my soul (you), it’s what makes the days pass by
الايام دى كتير فيها قسوة وتوها وحيرة
These days have a lot of cruelty and misguidance and confusion
الايام دى انا خايف لغلط غلطة كبيرة
These days I fear ill make a big mistake

انا مش عارف انا مش فاهم نفسى مع الايام اتفاهم
I don’t know, I don’t understand, I want to have a discussion with the days that come
يمكن بحلم يمكن واهم لكن بيكى واخده تحدى
Maybe I’m dreaming, maybe I’m hallucinating, but I’m taking you as a challenge
حبك بس اللى مخلينى اصبر عالدمع اللى فعينى
Your love is the only thing giving me patience upon the tears in my eyes
خليكى جمبى وقوينى انتى اغلى العالم عندى
Stay next to me, make me strong, you’re the most precious world I have

Отредактировано laila (2014-07-23 00:49:51)

0

646

Спасибо большое!!

0

647

будьте любезны,может кто то сталкивался с ней!? :flag:

أه يادنيا الله
أه يادنيا الله
أه يادنيا الله
أه يادنيا الله
أه يادنيا الله
أه يادنيا الله
أه يادنيا الله
أه يادنيا الله
الدنيا دي بتحترم بس اللي عندو فلوس
لمه بيحتجلها بتزل فيه وتدوس اصل الحياه مدرسه
ماخدنا فيها دروس والدنيا حالها كدا
الدنيا حالها كدا
الدنيا حالها كدا
والدنيا حالها كداااااااااا مشيلنا بالمعكوس
لفي بينا يادنيا دوخينا يادنيا
لفي بينا يادنيا دوخينا يادنيا
خدينا شمال شويه هاتينا يمين شويه
هاتينا سجدين يادنيا
لفي بينا يادنيا مرجحينا يادنيا
لفي بينا يادنيا مرجحينا يادنيا
ضحكتلها ماشي ضحكت علينا ماشي
ادينا عايشين يادنيا
متوهانا ومغلبانه وموريانا المر فيكي
تعبنا يابا علشان غلابه ماترحمينا حرام عليكي
متوهانا ومغلبانه وموريانا المر فيكي
تعبنا يابا علشان

0

648

Пожалуйста помогите)) кто может написать как читать правильно слова песни  "elissa_-_ya_merayti"  арабский язык не знаю но очень хочу научиться  петь эту песню на арабском

0

649

arabi написал(а):

Для простоты произношения я буду писать русскую транскрипцию, но если кого-то заинтересует арабская вязь- то буду выкладывать инфу и на арабском.

_ означает, что надо читать слитно, хоть это и разные слова (например, когда мы в русском языке говорим - я пошла в_школу, "в школу" мы произносим слитно)

masa2 il heer! я новичок на сайте, подскажите, где можно найти тексты известных песен на арабском- именно арабской вязью? учу арабский по правилам, занимаюсь по полной программе и поэтому транскрипция наоборот мешает)
буду признательна за помощь, если и сами песни поможете найти) или хотя бы по имени исполнителя и названию песни я сама попытаюсь отыскать в инете))  Заранее alf shukr!

0

650

delia
Ваша тема перемещена в соответствии с тематикой.

0

651

Здравствуйте.
Помогите пожалуйста найти текст песни:
⋆Aşik Meleğim⋆ – Arabic Song alieva

http://zvonko.net/aik-meleim-arabic-song-alieva

0

652

laila написал(а):

delia
Ваша тема перемещена в соответствии с тематикой.

добрый день! подскажите, а где искать тему и как она называется? большое спасибо!

0

653

может у вас уже есть на сайте музыкальная коллекция с текстами песен, чтобы было  с чего начать?

0

654

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста с переводом песни Hakim Ely Raba

0

655

Здравствуйте! Помогите пожалуйста с транскрипцией песни "Hat edo yah" исполняет Bosy. Весь интернет перелопатила и ничего не нашла. Очень хочется подпевать.

0

656

Всем Здравствуйте! Я новенькая и очень нуждаюсь в вашей помощи. Помогите пожалуйста с переводом песни Kam Sana (Melisa) на русский, желательно построчно.
Буду очень признательна!

0

657

надежда
Вот вам построчный перевод на английский, далее можете воспользоваться переводчиком гугл/мультитран и пр.
Я не перевожу песни, простите. Времени на это нет. Ссылка ниже, кликните на нее

Ссылка

Отредактировано laila (2014-11-18 13:00:05)

0

658

Спасибо большое за помощь!

0

659

Здравсивуйте!
Помогите,пожалуйста, с переводом песни Elly Yetag  Had Yeshteri Aib  на руский или на английкий построчно.

0

660

https://www.youtube.com/watch?v=RlqTSOh5qrA
ура, мне перевели на Lyrics Translate:
Shukran Jazilan Nouraa from  Lyrics Translate

complicated portrait

Pleasuring you is my top priority while you never thought of my pleasure
I suffer to see you smile
while you suffer when you see my smile
You are a complicated portrait
very complicated that it can never be drawn
just like my life.
You are a complex sentence,
very hard and can't be understood,
just like my tears.
Sometimes I think you are an enemy seeking revenge
all you want is my end
And sometimes I fell like you are poor and lonely
Not knowing that grace came from my heaven
Don’t look at me in surprise, my precious one
Because patience can’t handle my grief
Our story must come to an end
For how long will I be living like this with you?
You are a complicated portrait
very complicated that it can never be drawn
just like my life.
You are a complex sentence,
very hard and can't be understood,
just like my tears
Rahetak endi aham mn el-Mohem
w Enta ma fakart lah’tha b-raheti
Ataab w hmy Ashoufk mbtesem
w ent tet’aab lma telmah farhty

Ent lawha moaqada, moaqada ma tenresem
teshbah marahel denyeti
Ent jumla murakaba, murakaba ma tenfehm
sahla, saaba hail teshbah dameeti
marah ahes enk ado beyentikim
helma w ghayat murada teheti
marah ahes enk fakeer w menedem
Yejhan en el-khair ga men ghemiti
La te’daleni ya ghali mensedem
el-sabr ma Aaad yegwa thegty
qesety weeyak lazm tenkhetm
len meta weyak hathy halety
Ent lawha moaqada, moaqada ma tenresem
teshbah marahel denyeti
Ent jumla murakaba, murakaba ma tenfehm
sahla, saaba hail teshbah dameeti
Rahetak endi aham mn el-Mohem
w Enta ma fakart lah’tha b-raheti
Ataab w hmy Ashoufk mbtesem
w ent tet’aab lma telmah farhty

Отредактировано yakamoz (2016-08-09 22:32:14)

0


Вы здесь » Египетский диалект » да мУмтиъ (это интересно) » Переводим арабские песни :)))