В одном учебном материалле прочитала, что есть слитные и отдельные местоимения! Там приведена таблица, в которой написанно, что местоимения тебе/тебя слитные и при построении фразы прибавляется КА/КИ
Местоимения
Сообщений 21 страница 40 из 62
Поделиться212010-07-29 09:23:14
Поделиться222010-07-29 13:43:07
Anastasiya S. энти щатра! Задание выполнила
Да, есть слитные местоимения- это те которые мы разбирали в этой теме, а есть те которые могут использоваться самостоятельно, такие как "ляк"- тебе, для тебя, на тебя. Например: салЯ:м ЪалЕк (ЪелЕк- это Ъаля - "на" и "ляк"- тебе, и перевод - мир на тебя, что означает -здоровья тебе. То что они слились "ЪалЕк", а не "ЪАля лек"- просто потому что так проще произносить, а не потому что они слитные.). Почему через "е"- "лек"- просто особенность произношения. Можно через "я", можно через "е"- поймут. "лЕки"- для жен. р., "лЕкум"- для мн.ч.
В Египетском диалекте, ильхамдуЛильля, проще чем в классическом арабском. В Ег. диалекте и "тебя" и "тебе"и "тобой" - будет "ак"/"ик" или "к"/"ки" ( или тот же "лек"). например: аХХ - брат, то твой брат- аХУк/аХУки
Вот вам задание посложнее, пропишите со слитными местоимениями слово "брат" "аХХ"
Поделиться232010-07-29 13:50:23
а может создадим темку, где можно задавать разные вопросы по грамматике!
Ок, мафИщ мащАкиль (нет проблем)!
Тема: Вопросы по грамматике теперь есть!
Поделиться242010-07-30 09:35:38
В Египетском диалекте, ильхамдуЛильля, проще чем в классическом арабском. В Ег. диалекте и "тебя" и "тебе"и "тобой" - будет "ак"/"ик" или "к"/"ки" ( или тот же "лек"). например: аХХ - брат, то твой брат- аХУк/аХУки
Если я правильно поняла , можно использовать и АК/ИК, и ЛЕК, и будет правильно?
У Катрин был приведен пример: "я принесу ТЕБЕ ана хагибЛАК/ЛИК", если я скажу "ана хагибАК/ИК", тоже будет правильно? Или ...
И отдельно спасибо за темку по грамматике
Поделиться252010-07-30 13:56:46
Анастасия, в случае я принесу ТЕБЕ обязательно надо говорить ана хагибЛАК/ЛИК.
Вот еще примеры:
я скажу тебе ана хаольЛЯК/ЛИК
я отправлю тебе ана хабаатЛАК/ЛИК
я напишу тебе ана хактэбЛЯК/ЛИК
Поделиться262010-08-02 09:54:48
Спасибо katrene! Все поняла)) Не всегда сразу дохдит!
Поделиться272010-08-06 18:33:27
Что с выполнением задания? Надеюсь уже в процессе?)))
Поделиться282010-08-10 09:54:33
arabi
Ты не могла бы выложить какую-нибудь информацию по указательным местоимениям (тот, та, те, этот, эта и т.д.)! Очень интересует произношение и варинаты написания ... ну вообщем, чем больше всего, тем лучше)))
Я просто пытаюсь собрать больше информации, чтобы постараться хорошо все усвоить)
Поделиться292010-08-10 10:22:08
Что по поводу задания ... все же оно немного вызвало затруднение, уж такие слова неприличные получались!
Исходя из того что написано в темке и слово "брат" уже частично разбиралось, попробую написать:
ахх
мой ахуйя (вот только я всегда слышала ахуйи)
твой (м) ахук
твой (ж) ахуки
его аху
ее ахуха (в другом варианте неприличное слово получилось)
ваш ахукум
наш ахуна
их ахухом
Полный бардак
Думаю что придется мне это просто выучить) С остальными вариантами то понятно ... а тут ... =(((
Отредактировано Anastasiya S. (2010-08-10 10:43:15)
Поделиться302010-08-25 09:42:20
И все же хотелось бы узнать ответ на ранее заданный вопрос! Цитирую:
arabi
Ты не могла бы выложить какую-нибудь информацию по указательным местоимениям (тот, та, те, этот, эта и т.д.)! Очень интересует произношение и варинаты написания ... ну вообщем, чем больше всего, тем лучше)))
Я просто пытаюсь собрать больше информации, чтобы постараться хорошо все усвоить)
Поделиться312010-11-06 07:09:45
Араби, расскажи про слово"Нафс". Что оно означает и когда и как применяется в речи.
Поделиться322010-11-06 22:31:31
я знаю только одно значение этого слова - грех, или что то такое в человеке с чем он не может справиться путем усилия воли, нампример - видит еду и не может не есть, глаза горят и ест ест - соответственно толстеет и ничего поделать с собой не может - это его нафс
Поделиться332010-11-07 01:01:04
Tanya
Нафс это не грех,это что то по типу души,внутреннего мира.
Вот,что я нашла в словаре
Нафс (араб. نفس) - душа, эго. Употребляется в 2 значениях:
- все злое, что есть в человеке,
- душа, личность человека
И вот еще
Ал-Нафс: этот арабо-персидский термин имеет множество значений и потому оставлен без перевода. Слово "нафс" означает: сущность (объекта), душа, психика, ум, одушевленное существо, личность, индивидуальность, желание, личностная определенность. В арабском языке не существует возвратных личных местоимений, их место занимают слова айн и нафс (сам, само). Таким образом, термин 'илм ал-нафс (наука о душе) переводится как "психология". Когда в суфийских текстах речь заходит о нафсе , то обычно имеется в виду ал-нафс ал-амара , примитивная душа (во французском языке это ame concupiscente, в латыни – cupido libido), то есть человеческое "я" во власти зла. В данном контексте это слово обозначает целостную душевно-телесную структуру человека в той степени, в которой он следует эгоцентрическим устремлениям и подчинен страстям "плоти". В структуре души также существуют три более высоких уровня, достигаемых на пути духовного преображения: ал-нафс ал-лаввама (обвиняющая душа, или совесть), ал-нафс ал-мулхама (вдохновленная душа) и ал-нафс ал-мутма'инна (успокоенная душа).
Вот нашла в темке одной писала Араби
"моя душа"- имеет много вариантов, в отличии от русского. Может быть - рО:Хи, ХайЯти, даже нАфси, но нАфси- более психологич. термин.
Хотя есть выражение бинАфси- я сама (т.е. по средством своей души ), бинАфсак- ты сам, и т.д.
Отредактировано Keshtta (2010-11-07 02:00:08)
Поделиться342010-11-12 13:59:54
Я вспомнила выражение-Эрсам нафс-"рисуется". Какие есть еще выражения интересные? Напиши Keshtta!!!!! Кстати,что означает твое имя?
Поделиться352010-11-12 23:25:40
В данном контексте это слово обозначает целостную душевно-телесную структуру человека в той степени, в которой он следует эгоцентрическим устремлениям и подчинен страстям "плоти"
ну вот видимо в этом контексте я и слышала это слово и выражение
Отредактировано Tanya (2010-11-12 23:26:31)
Поделиться362011-06-08 22:31:17
По просьбе трудящихся над изучением этого прекрасного языка
МЕСТОИМЕНИЯ
1. Субьектно-личные раздельные местоимения:
1-е лицо: Эна, ИХна
2-е лицо: Инта, Инти, Инту
3-е лицо: хУwwа, хИййа, хОмма
2. Объектно-личные слитные местоимения:
1-е лицо: (Эна) - и (после имен и предлогов с конечным согласным и для ж.р. и для м.р.) - китЭ:би - моя книга
- йа (после имен и предлогов с конечными гласными для м.р. и после имен с конечными гласными для ж.р.) абУйа - мой отец, ГаТА:йа - мое покрывало
- ни (после глаголов, причастий и ряда частиц) - мистани - я жду
(ИХна) - на (нас, нам, нами, наш) - китЭбна - наша книга
2-е лицо: (Инта) - ак (тебе, тебя, твой, тобой) - китА:бак - твоя книга
(Инти) - ик (ки) (тебе, тебя, твой, тобой) - китА:бик - твоя книга (ГаТА:ки - твое покрывало)
(Инту) - кум (вас, вами, ваш) - китАбкум - ваша книга
3-е лицо: (хУwwа) - у(х) или х (его, ему, им) - китА:бу(х) - его книга, ГаТА:(х) - его покрывало
(хИййа) - ха (ей, ее, ею) - китАбха - ее книга
(хОмма) - хум (их, им, ими) - китАбхум - их книга
Присоединение слитных местоимений к именам:
1. После имен, оканчивающихся на гласный (не -и-)+один согласный
Пример: китА:бух - его книга, бЭ:тух - его дом, ЪЕ:нух - его глаз, +Алямух - его карандаш (попробуйте присоединить местоимения к этим словам самостоятельно, а потом проверим )
2. Когда окончание гласный -и- + один согласный
Н-р: фА:хим - понимающий
фахИмни, фАхмак, фАхмик, фАхмух, фахИмха, фахИмна, фахИмкум, фахИмхум.(обратите внимание на эллизию - и - в некоторых случаях, это происходит, когда она становится в безударный открытый слог. попробуйте сделать тоже самое с 3А:йиз - желающий, нуждающийся, потом вместе проверим... )
3. После имен и предлогов, оканчивающихся на два согласных:
-щЮГлух - его работа
-ЪАндух - у него
-бИнтух - его дочь
4. После имен с окончанием гласный+согласный+а(т)
О:да - комната, Одтух - его комната (далее попробуйте сами)
мадрАса - школа, мадрАстух - его школа (далее попробуйте сами)
5. После имен, оканчивающихся на два согласных+а(т) (с тамарбУта, окончанием женского рода:
- гЯзма - ботинки, гязмИтух -его ботинки (далее пробуем сами)
- фАхма - понимающая, фахмА:х - понимаю его (далее пробуем сами)
6. После имен и предлогов, оканчивающихся на гласную
- абб- отец, абу(х) - его отец (уже здесь выкладывали)
- акхкх - брат, акху(х) - его брат (тоже разбирали)
- курси - стул, курсИ:(х) - его стул (попробуйте сами далее)
- ЪАла - на, ЪалИ:(х) - на его
- wАййа - с, wаййА:(х) - с его
попробуйте приставить слитные местоимения ко всем словам, что я написала
это еще не все правила полностью, касающиеся местоимений....
но сначала разберем простое....а уже потом возмемся за сложное..мэщи?
Поделиться372011-06-09 08:21:57
продолжу о местоимениях...
7. После предлогов ли (у), мин (из), 3ан (о):
ли - к, для, в напрапвлении, в, у, до, относительно (передает русский дательный падеж)
лИййа - у меня (для меня...и тд)
лИки - у тебя (для тебя....и тд)
лЯк - у тебя (для тебя....и тд)
лЮ:(х) - у него (для него...и тд)
лИха - у нее (для нее...и тд.)
лИна - у нас (для нас...и тд)
лИкум - у вас (для вас...и тд)
лИхум - у них (для них...и тд)
мин - из, с, чем, тому назад, через
(попробуйте составить местоимения самостоятельно )
Ъан - от, о, за, через
(попробуйте составить местоимения самостоятельно )
маЪа - с, при
(попробуйте составить местоимения самостоятельно )
8. После имен в двойственном числе:
ЪэнИ:н - два глаза, оба глаза
ЪэнИййа - мои оба глаза
ЪэнИ:к - твои оба глаза
ЪэнИ:ки - твои оба глаза
ЪэнИ:(х) - его оба глаза
ЪэнИ:ха - ее оба глаза
ЪэнИ:на - наши два глаза
ЪэнИ:хум - ваши два глаза
ЪэнИ:кум - их два глаза
Слово, к которому присоединено слитное местоимение, не принимает определенного артикля иль. При присоединении слитных местоимений число слогов в слове увеличивается и ударение перемещается согласно общему правилу постановки ударений в словах
Относительное местоимение
относительное местоимение "илли" или "элли" - "который, которая, которое, которые" одинаково по форме для всех родов и чисел. После слов, оканчивающихся на гласный звук, присходит эллизия и местоимение превращается в "лли"
Поделиться382011-07-27 08:58:15
Давайте займемся местоимениями, даю вам несколько слов попробуйте составить местоимения с ними ( обязательно с ударениями, удвоениями, и если кто сможет в арабском варианте тоже), выкладываем по желанию здесь или мне в личку, потом будем проверять, итак:
جواب - гяуЭ:б -письмо
دولاب - дулЯ:б -шкаф
استاذ - устА:з -учитель
بيت - бЭ:т -дом
درس - дАрс -урок
Надеюсь будет много желающих
Поделиться392011-07-31 14:44:10
Девочки здравствуйте выкладываю ответы на задание
мой гяуЭ:би (جوابي) дулЯ:би( دولابي ) устА:зи(استذي) бЭ:ти( بيتي ) дАрси(درسي)
твой(М) гяуЭ:бак (جوابك) дулЯ:бак(دولابك) устА:зак(استذك) бЭ:так( بيتك) дАрсак(درسك)
твой (Ж) гяуЭ:бик (جوابك) дулЯ:бик(دولابك) устА:зик (استذك) бЭ:тик( بيتك) дАрсик(درسك)
её гяуЭ:бха (جوابها) дулЯ:бха( دولابها ) устА:зха(استذها) бЭ:тха(بيتها) дарсАха (درسها )
его гяуЭ:бу (جوابه) дулЯ:бу( دولابه ) устА:зу(استذه) бЭ:ту(بيته) дАрсу(درسه )
наш гяуЭ:бна(جوابنا) дулЯ:бна( دولابنا ) устА:зна(استذنا) бЭ:тна( بيتهنا) дарсИна (درسنا)
ваш гяуЭ:бку(جوابكو) дулЯ:бку(دولابكو ) устА:зку(استذكو) бЭ:тку( بيتكو) дарсУку(درسكو)
их гяуЭ:бхом(جوابهم) дулЯ:бхом( دولابهم ) устА:зхом(استذهم) бЭ:тхом( بيتهم) дарсУхом(درسهم )
Поделиться402011-08-01 10:05:36
Девочки, semela выложила правильные ответы с правильной транскрибцией и ударениеями (в том числе и в арабской графике тоже) проверяем себя
Новое задание:
فيلم - фИ:льм - кино/фильм
عم - ЪАмм - дядя
اوده - О:да - комната
حفله - ХАфля - вечеринка
ساعه - сА:Ъа - часы
вперед